Aucune traduction exact pour معاملة اجتماعية

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe معاملة اجتماعية

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • C'est un signe que j'améliore mes interactions sociales.
    انها اشارة الى تحسن المعاملات الاجتماعيه
  • Centre de recherche et d'appui pour les victimes de mauvais traitement et d'exclusion sociale (E.K.Y.TH.K.K.K.A.
    مركز البحوث والدعم لضحايا إساءة المعاملة والاستبعاد الاجتماعي (إيكيثاكا)
  • Convention sur l'égalité de traitement (sécurité sociale), 1962 (no 118)
    اتفاقية المساواة في المعاملة (الضمان الاجتماعي)، 1962 (رقم 118)
  • Elles ont un rôle important dans la mesure où elles constituent un facteur de certitude et de prévisibilité des rapports économiques et sociaux là où les règles formelles sont absentes.
    وللمؤسسات غير النظامية أهمية لأنها تخلق يقينا وقدرة على التنبؤ في المعاملات الاجتماعية والاقتصادية التي لا توجد لها قواعد نظامية.
  • [Soupirs] Subtilités sociales, comment traiter les gens.
    الجماليات الاجتماعية كيفية معاملة الناس
  • -- - Commande d'une recherche impliquant la Commission de l'égalité de traitement et les partenaires sociaux ::
    - التكليف بإجراء دراسات بحثية يشارك فيها لجنة المساواة في المعاملة والشركاء الاجتماعيون:
  • Les Philippines ne sont pas parties aux Conventions de l'OIT nos 102, 121, 128, 130 et 168.
    • اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 118 (المساواة في المعاملة - الضمان الاجتماعي)، 1962؛
  • • Elle a fourni une aide matérielle à l'E.K.Y.TH.K.K.A.
    • وقدم مساعدة مادية إلى مركز البحوث ودعم ضحايا المعاملة السيئة والاستبعاد الاجتماعي.
  • • Les questions de pauvreté, de corruption, de manipulation délibérée de groupes minoritaires et d'inégalité sociale et d'exclusion se retrouvent à la base de la plupart des conflits.
    • قضايا الفقر والفساد والتعنت في معاملة الأقليات والظلم الاجتماعي والاستبعاد هي أصل معظم الصراعات.
  • Conformément au programme de protection de l'ICBF, en décembre 2000, 6 818 enfants se trouvaient à l'ICBF pour mauvais traitements, dont 197 avaient été victimes de cruauté psychologique, 2 087 de négligence ou de manque de soins, 3 231 de sévices corporels, 203 de mauvais traitements d'ordre social, et 1 081 d'abus sexuel; 15 sont en cours d'examen. En décembre 2002, le nombre d'enfant admis pour mauvais traitement est monté à 8 554. dont 239 pour cruauté psychologique, 2 677 pour négligence ou manque de soins, 3 871 pour sévices corporels, 276 pour mauvais traitements d'ordre social, et 1 450 pour abus sexuel; 41 sont en cours d'examen.
    ووفقاً لبرنامج الحماية التابع للمؤسسة الكولومبية للرعاية الأسرية كان يوجد في المؤسسة في كانون الأول/ ديسمبر 2000 814 6 طفلاً بسبب سوء المعاملة، كان 197 منهم قد تعرضوا لسوء معاملة نفسية و087 2 للإهمال أو عدم الرعاية، و231 3 لسوء معاملة جسدية، و203 لسوء معاملة اجتماعية، و081 1 لاعتداء جنسي، و15 لسوء معاملة أثناء الحمل, وفي كانون الأول/ ديسمبر 2002 بلغ عدد الأطفال الذين أدخلوا المؤسسة بسبب سوء المعاملة إلى 554 8، منهم 239 بسبب اعتداء نفسي، و677 2 بسبب إهمال أو عدم رعاية، و871 بسبب سوء معاملة جسدية، و276 بسبب سوء معاملة اجتماعية، و450 1 بسبب اعتداء جنسي، و41 بسبب سوء معاملة أثناء الحمل,